Mamporraso que se pega con la mano abierta entre la cabesa y el cuello y que hase un roído “splash”. Palabra inglesa que tradusida al valensiano es VASCOLLÁ.
Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.
Al meu poble es diu també carxot. Entre cap i coll carxot!!
tamè se pot dir calbisò
No ho havia sentit mai, peró sona igual que la vascollá. Pataplásssss. Per quina zona es diu calbisò??
A Alzira diguem ” Entre csp i coll VASCOLL
Tens raó, El carxot és més quan es golpetja el cap. La vascolla és entre cap i coll jajaja